Ottos Mops
Ludwig John et Bertram Quosdorf
1996, Digital Publishing, Joseph-Dollinger-Bogen 9, 80807 Munich,
Allemagne, ISBN 3-930947-46-3
PC - Macintosh
|
Ottos Mops est une perle rare. Il utilise les oeuvres du
poète sonore autrichien Ernst Jandl comme point de
départ, comme partition, pour un voyage
esthétique et intellectuel, joyeux et ludique.
Le parcours s'effectue dans une durée
déterminée : celle de votre vie entre votre
date de naissance (que l'on vous demande d'indiquer à
l'ouverture du CD-ROM) et le moment présent. Ce temps
écoulé, vous serez "éjecté" de
l'oeuvre à moins qu'elle ne quitte votre écran
avant car "dans le monde mystique d'Ottos Mops tout est
permis !" mais "vous ne devez pas vous tirez une balle dans
la tête" et il vous faudra découvrir comment
éviter ce désagrément...
|
Ottos Mops n'est pas une documentation sur Jandl, pas plus qu'une
"mise en page" multimédia des poêmes. C'est beaucoup
plus : la re-création par les artistes (Ludwig John et Bertram
Quosdorf) et les utilisateurs (vous) de la poésie sonore
elle-même. Vous jouez avec les lettres et les mots, avec les
sons, avec les dessins et les images. C'est une
re-construction/dé-construction constante du sens, de la
sémiotique d'un langage, le mot écrit contre le son du
mot et réciproquement, un collage en mouvement.
L'interface principale est une matrice alphabétique au sein
de laquelle vous devez former des mots qui déclenchent, au fur
et à mesure, l'apparition des lettres composants le nom de
Jandl. A chacune de ces lettres correspond une matrice
différente. Chaque lettre ouvre des fenêtres sur la vie
du poète, ses performances, etc. Mais, périodiquement,
selon les mots que vous composez, la matrice disparaît pour
proposer des vidéos d'un acteur évoquant Rilke, "le"
poète de langue allemande par excellence, dans des
performances humoristiques, ou encore des petites icônes
blanches qui volent sur l'écran et qui renvoient au coeur de
l'oeuvre : des sortes de jeux visuels et sonores reposant sur les
poêmes eux-mêmes.
Dans Ottos Mops, contenu et forme sont en totale
adéquation. L'interactivité y est inextricable du sens,
le renforce et le sert dans un foisonnement d'inventions.
Ottos Mops ne s'épuise pas en une seule "lecture",
recommencer plusieurs fois, "re-jouer" ses sections
préférées, aller de plus en plus loin dans
l'oeuvre permet de découvrir de nouveaux "morceaux". Le choix
du CD-ROM est ici le moyen idéal qui permet, tranquillement
chez soi, de le savourer lentement, encore et encore.
Il est nécessaire de comprendre un peu d'allemand pour
pouvoir naviguer dans ce CD-ROM tout comme ... pour apprécier
la poésie d'Ernst Jandl.
Annick Bureaud <bureaud@altern.org>
- Septembre 1997.
! Les images présentées sont des captures d'écran. Elles sont protégées par le droit. Pour toute reproduction, contacter les auteurs et/ou les éditeurs du cd-rom.
|